•  

     

     

    La réhabilitation du Kikongo : Parlons – en !

     

    Lorsque tu te rends à la Commune de Bacongo ou celle de Makelekele. Lorsque tu vas faire tes emplettes au marché de Total à Brazaville en République du Congo, la langue kikongo est le sésame qui ouvre toutes les portes. Konso muntu ka zeyi zonza mu ndinga yoyo ko, wuna considérer bonso « Nzenza » et il sera traité comme tel. Ce qui est vrai à Brazza, l’est aussi dans une partie de Luanda en Angola, plus particulièrement dans les fameux quartiers Palanca, Mabor, Petro Angol, Chikuanza où plusieurs filles et fils Kongo, originaires de Uige et Mbanza Kongo se sont installés. Dans une ville où le portugais a pignon sur rue, le kikongo peut te faire accepter facilement dans certains milieux, surtout lorsque tu as la chance de tomber dans une famille qui appartient au même clan que toi. Ce qui est surtout frappant dans ces deux grandes agglomérations, c’est le fait que les Bakongo sont fiers d’être tels qu’ils sont. Ils ne s’en cachent pas et toutes leurs grandes cérémonies ou manifestations portent le sceau de notre culture traditionnelle et se déroulent dans la langue de nos ancêtres. Paradoxalement, à Kinshasa, le mukongo est un complexé qui a renié sa propre langue pour s’accommoder sans vergogne aux mœurs et coutumes des autres. Le Lingala, jadis utilisé par la Force Publique et aujourd’hui le swahili ont damné le pion au kikongo. Et pourtant, même au moment où la ville de Kinshasa était dominée démographiquement par les originaires du Bas Congo, ils n’avaient pas réussi à imposer notre munu kutuba. Aujourd'hui, tout le monde est en train de pleurnicher devant cette situation. Ne nous leurrons pas la face. Muana vo bueke nsuki, luyuvusa tuku kua se ye ngudi ani. Nos parents qui nous ont précédé à Kinshasa ont une grande responsabilité dans cette réalité dont les conséquences sont très désastreuses. Si cette situation peut-être acceptable dans la grande métropole qu’est Kinshasa, le mukongo du Kongo Central est encore plus naïf. Il est devenu son propre profanateur. De Kasangulu à Moanda, le kikongo a disparu de la circulation. Plusieurs enfants, nés et grandis à Madimba, Kisantu, Mbanza Ngungu, Lukala, Songololo, Matadi, Boma, Lukula, Inga et qui auraient pu pérenniser notre langue ne jurent que sur le lingala. On pouvait les pardonner s'ils étaient bilingues.n Or, c'est cela qui est très écœurant, ces gosses ne pipent aucun mot lorsqu’on leur parle en kikongo qui est pourtant très riche sur le plan culturel, politique et historique. Ce fait est voulu et encouragé par leurs parents qui considèrent le kikongo comme une langue de seconde zone, une langue de la honte, pour être plus précis.

    Ne Nkamu Luyindula « Masamuna ma Kongo », un fils Kongo résidant dans l’hexagone est monté au créneau. Il est devenu un fervent défenseur de notre langue qui est en totale perdition dans notre pays. Partout où il passe, il ne cesse de se battre pour une nouvelle émancipation du mukongo qui doit se réapproprier sa culture. Souvent incompris, mais têtu comme ne peut l’être qu’un mukongo digne et fier de son appartenance à la caste des glorieux descendants de Nzinga Nkuvu, Kimpa Vita, Simon Kimbangu, Nzeza Nlandu, Thomas Nkanza et autres Kasa Vubu, dont les hauts faits d’armes sont restés gravés dans la mémoire collective, ce digne fils Kongo vient d’enfourcher son cheval de bataille. Destination : MBANZA NGUNGU au mois de juin 2012. Tous les amoureux de la culture Kongo, tous les défenseurs de la langue kikongo et pourquoi pas « les politiques », eux qui ont la charge de défendre et promouvoir sous toutes ces formes nos aspirations profondes, sont conviées d’assister à la Conférence qu’il compte organiser en partenariat avec LA NGUNGUOISE et conjointement avec la section de Langues Africaines de l’ISP de Mbanza Ngungu. Plusieurs associations culturelles d’obédience Kongo sont parties prenantes dans cette démarche. Nous pouvons en citer quelques-unes : CCMBONGI'ETO, Kiamvu-Lepont, Les Amis du Bien-être, GKV TV et GKV FM

    Plusieurs orateurs et intervenants de marque sont retenus au programme notamment, le Père Ndundu, M. Mupe Ndombasi et Ne Nkamu lui-même. Des plus amples informations vous seront communiquées sur la date exacte et le programme de cette organisation.

    Pour en savoir un peu plus, vous pouvez enter en contact avec le pouvoir organisateur de cette journée que nous voulons grandiose et qui va marquer de manière définitive la réhabilitation ou la renaissance du kikongo, en écrivant directement à NE NKAMU à l’adresse suivante : nenkamul@yahoo.fr . 

       

      

     

    Nkanda ndombolo'a lusalusu / Lettre de sollicitation de contribution

     

    Zimpangi zazola,

    Diantete tambuleno nsangu zitukidi kua beto mpangi zeno tuena mu makabu ema : CCMBONGI'ETO, LA NGUNGUOISE, Kiamvu-Lepont, Les Amis du Bien-être, GKV TV et GKV FM ye Bismbi bia Mbanza'a Ngungu.

    Lamba vumbuka bilumbu mu yoka biena ye kionso lumbu kieti yoka kieti natanga kala  dimosi dimosi dinamisanga tiya tua Kikongo. Mu diodiodio, beto bu tumuini nsamu wawu, tutelamane mu  tanina Kikongo kieto kidi vo kialembo vila, kansi beto moko makufi ye tueti lomba lusalusu kue beno luyamanga ntima mu nsamu mia Kongo. Ngindu zeto zakitukidi mpova, kansi kidi vo  mpova zeto zakituka mavanga, kima tuena nsatu ni 2.500 USD.

    Konso nduna zolele kutusadisa lenda kututela nkia tezo, nkia mpila lusalusu kazolele kutuhana, mu nkia mpila kena lua kutuluakisila ye nkia lumbu. Vo ka tusidi mpila yoyo ko Kikongo kieto kiena vila kadi kiediatusuanga kua ndinga zanzenza. Kinzu kia mante, mante nua ye nua.

    Lusala mu yenge !

    NE NKAMU L., Masamuna ma Kongo

    Mfumu'a Mbongi

     

    Chers Zimpangi (frères et sœurs),

    Chaque jour qui passe emporte la braise qui alimente le feu du Kikongo, c'est pourquoi, conscients de cette situation lamentable, nous nous sommes engagés pour réfléchir sur le Kikongo avec comme thème : La réhabilitation du Kikongo (Le Kikongo se meurt, que faire?). Afin de pouvoir réaliser cette journée de diagnostic sur le Kikongo qui transformera nos idées devenues paroles en acte, nous avons besoin d'une somme de 2.500 USD.

    Nos moyens étant limités, nous nous adressons à vous qui êtes pleins de bonne volonté parce qu'épris de la culture Kongo et de sa langue afin de nous apporter votre contribution pour la réalisation de ce projet. Que celui qui souhaite nous aider nous indique le type, la somme, la date et les modalités de sa contribution.

    En attendant, Chers Zimpangi, veuillez accepter l'expression de nos sincères salutations patriotiques.

    NE NKAMU L., Masamuna ma Kongo

    Mfumu'a Mbongi'eto 

     

     

     


    Tags Tags : , , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :